Очень многие начинающие копирайтеры начинают с рерайта, но переписывая чужие статьи не развиваясь вы так ничему и не научитесь — для вас есть ещё один вариант продержаться в седле и немного заработать — переводы и продажа готовых статей.
Как за бугром так и у нас есть масса хороших блогеров или просто авторов хороших статей — так почему бы не сделать машинный перевод + исправление и рерайт? Но нужно найти место продажи и рассчитать стоимость перевода.
Найти жертву для перевода очень просто — заходите в переводчик гугла, переводите небольшую фразу из тематики на тот язык в котором будете искать и дальше вбиваем в гугл =) (под снипетом сразу есть ссылка «перевести страницу»).
Это немного сложней чем брать слова из головы, но у вас будут моменты в которые вы не поймёте смысла предложения и придётся вбивать что-то своё.
Как видите — знание языка совершенно не обязательно!
Так же подойдёт и опытным копирайтерам в период застоя.
Был опыт работы с биржей статей — все хорошо, правда нет стабильности. Написал 10 статей, они продавались пол года, оно конечно хорошо, все почти продались, но очень медленно не стабильно все это
Можно точно так же брать заказы и искать откуда передрать — продажа статей не перспективна так как каждый заказчик знает что ему нужно и заказывает, а не тупо покупает готовую статью в которой не известно что.
Я так понял с помощью Примависта переводить нужно…или наоборот предлагаешь им переводить за деньги.?Спасибо.
Переводить можно и нужно =) можно и самому пользоваться
Гугл транслейт творит чудеса!=)
Да, но ещё есть масса более корректных переводчиков — каждый играет свою роль